61.JPG

 

幾年前因前總統府副秘書長陳哲男的「賭場照片事件」曝光,使得濟州島在台灣聲名大噪。其實有韓國夏威夷之稱的濟州島,不僅僅只有賭場而已,豐富獨特的自然景觀以及溫和的南國氣候,是個非常適合放鬆心情、放慢腳步、好好享受悠閒假期的地方。距離我們住宿飯店不遠的「龍頭岩」,是濟州島的地標之一。

 

62.JPG 

這尊美人魚像,我忘記是哪裡了....

 

69.JPG

然後我們驅車來到「濟州民俗村博物館」,大門口前有一幅好大的長今看板。民俗村完整的保存了十九世紀的濟州風貌,共有多達一百多個傳統家屋,山村、漁村、宮衙、市集、民俗表演場、無形文化之家、農具展示館等。這裡就是拍攝長今被流放一直到成為醫女時的外景地,是長今迷們一定不能錯過的地方。

 

63.JPG

可能沒有人像我們一樣這麼愛逛民俗村,兩個多小時還意猶未盡

 

78.JPG

濟州島相傳有三多,風多、女人多、石頭多。
為了養家糊口,濟州島的女人常常得辛苦工作,連背水這種粗重的活也由女人來做

 

76.JPG

完全看不懂的韓文招牌
一直覺得韓文是非常難學的語言,幾個OOXX就可組成一個字,真是太神奇了
雖有韓劇的薰陶,到現在也只知道幾個簡單的發音,比起日文難上好幾倍

 

82.JPG

67.JPG

以前的濟州島人民生活條件很差,住的都是簡陋的茅草屋

 

72.JPG

這間民宅看起來氣派些,門口還有擺放石頭公公「多爾哈魯邦」。在島上到處可見大眼、大鼻、頭頂戴帽的多爾哈魯邦石雕守護神像,就像是台灣的土地公一樣,我覺得更像金門的風獅爺,它還有一個有趣的傳說,想生男孩的人到濟州島旅行時,別忘了摸一下石頭公公的鼻子。

 

 79.JPG

有趣的捉拿犯人榜文。受中國文化影響,在韓國也常看到漢字,不過現在的韓國政府,極力推廣自己的文化,認識漢字的年輕人越來越少,只有地位崇高的學者或較年長的人會使用。

  

65.JPG

我愛長今,長今愛.....閔大人

 

57.jpg

這個角度的場景,劇中也常出現呢

 

73.JPG

濟州島另一個重要民俗村~城邑民俗村,雖然不是大長今的拍攝地點,可是那裡真的有人居住。午餐我們就在城邑民俗村的餐廳享用著名的特產烤黑豬肉,不同於一般的韓國烤肉,黑豬肉要用芝麻葉生菜包起來,再配上蒜頭、辣椒、泡菜等特製辣醬,一口塞進嘴巴裏,口感清爽不油膩,肉質非常甜美,簡直就是人間美味,我可是邊寫遊記還邊吞口水呢!

 

81.JPG

喜歡拍各國車牌的麗莎,當然不會漏掉濟州島的計程車車牌

 

58.jpg

用完午餐後,行程來到南濟州郡表善面城邑里一帶,就是長今背著病重的韓尚宮行走於一片芒草叢生的畫面,以及埋葬韓尚宮的地方。這裡有個小湖泊,電視看起來很寬廣,其實沒有很大。因地處偏遠且崎嶇難行,要參觀這個景點一定得騎ATV(四輪驅動越野車)前往,經過短暫練習,團員們先後形成一列縱隊前進,馳騁的快感讓初次體驗飆車的麗莎頻頻尖叫、大呼過癮!!強力推薦有機會來濟州島一定親自體驗看看!! 

 

80.JPG

十月下旬的秋天,滿山蘆葦花搖曳,感覺十分淒涼

 

68.JPG

這時候團員們開始演起劇中的場景:長今背著生病的韓尚宮走完最後一段路,而其他團員也在旁邊大喊著:韓語「Mamma Mamma」,逗得帶我們來到這裡的ATV教練們哈哈大笑,他們可能心想:一群怪怪的台灣人XD

 

74.JPG

再來合照一枚

 

70.JPG

大夥回到ATV的出發站,一旁有人騎著馬匹散步,看起來很是輕鬆愜意

 

64.JPG

71.JPG

之後我們來到大長今戲中取景非常多的「獨立岩」一帶,劇中長今站在絕壁上,下定決心習醫的剪影畫面就在這裡拍的。由於這裡風勢強大,我戴的漁夫帽也被風吹走了.....

 

60.jpg

這裡的風景不僅漂亮,Annie還帶大家去吃路邊的韓式海鮮煎餅,一群人圍在小攤販前,或站或坐,大口吃起煎餅來,不曉得是口味道地還是氣氛影響覺得很好吃,回台灣之後麗莎也吃了幾次韓式煎餅,卻再也找不到那種滋味了。

 

59.jpg

這天濟州島最後的景點是陣地洞窟,也就是最後一集,長今替一名產婦麻醉剖腹接生的地方。由於洞窟很多,到底哪個才是當初拍攝的景點,大家都覺得這個洞口最像。

說起陣地洞窟的歷史是1945年,日本人被聯軍攻擊的當時,日軍為了死守濟州島,以此地當做戰爭的最前線來防守。不過由於此景點尚未開發,而且沒有大眾運輸工具可以直接前往,我想大概也只有我們這個長今團才會安排到這裡來吧。

 

75.JPG

傍晚我們回到市區,晚餐安排的還是火鍋類+數盤小菜.......這一點也不好吃。另外如果有要買送親友的小紀念品,餐廳的外頭都有販賣韓國特色商品的小攤子,價格比一般商店便宜,但品質很普通。

當晚又跑了一趟超市,因為麗莎的休閒鞋不耐穿成了開口笑,在那裡買了一條疑似強力膠的黏劑,為什麼說是「疑似」呢,因為實在看不懂韓語且無法問韓國店員,外表長得很像就買了回去,還好鞋子可以黏得住。

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    麗莎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()